Denier, Y & Gastmans, C (2013) wijzen op verschillen in de gezondheidszorg bij patiënten met een andere etnische oorsprong dan het land in kwestie. Deze verschillen zijn de ongelijkheid in toegang tot/ en gebruik van gezondheidszorg, lagere kwaliteit van ontvangen zorg en lagere gezondheidsresultaten bij migranten en minderheidsgroepen, dit zijn enkele grote verschillen. Hierbij beschrijven beide auteurs allerlei oorzaken van de problematieken binnen de multiculturele gezondheidszorg. Zo wordt er geschreven dat taal- en communicatieproblemen tussen zorgverlener en patiënten, lagere gezondheidsgeletterdheid, culturele verschillen, professionele onzekerheid, negatieve attitudes en wantrouwen onder zorgverleners en patiënten, hogere sociaaleconomische stressoren, moeilijkheden bus zorg regelen voor patiënten zonder papieren. hieronder gaan we een deel van de grootste voorkomende problematieken uitschrijven.
1. Ongelijkheid in toegang tot gezondheidszorg
Een van de grootste uitdagingen voor patiënten met een multiculturele achtergrond is zich een weg te banen door het complexe zorgsysteem. Het is niet moeilijk in te beelden dat wanneer het om serieuzere en/of levensbedreigende situaties gaat, gevoelens van hulpeloosheid en verwarring toenemen (Aelbrecht, Vos & Deveugele, 2014).
Een gezondheidzorg die toegankelijk is, is essentieel voor het verzekeren van de kwaliteit van de zorg en dus ook voor de kwaliteit van het leven. Van Roy, Vyncke, Piccardi & Willems (2018) stellen dat toegang tot kwaliteitsvolle zorg voor migranten en etnische minderheden vaak niet van zelfsprekend is in vele landen. Er zijn allerlei drempels die deze toegang kunnen belemmeren. Onder meer een gebrekkige kennis voert de beschikbare gezondheidszorg, financiële uitdagingen, en culturele verschillen in verwachtingen van de gezondheidszorg.
Als de toegang tot gezondheidszorg belemmert wordt, is laattijdigheid van diagnoses een logisch gevolg. In het geval van kanker bijvoorbeeld, komen niet-westerse kankerpatiënten doorgaans pas in het zorgsysteem terecht wanneer de kanker reeds ver gevorderd is. Hierdoor vermindert de kans op een kwaliteitsvol leven, daalt de kans op overleving en neemt de mortaliteit toe (Aelbrecht et al., 2014).
2. Effect van verschillen in waarden en overtuigingen
Zelfs binnen eenzelfde cultuur, verschillen bepaalde waarden en overtuigingen. Wanneer je interculturele zorg toedient, neemt dit verschil logischerwijze toe. Bijvoorbeeld het antwoord op de vraag "Wat is goede zorg?". De levenskwaliteit bevorderen door westerse artsen of het streven naar genezing bij families met Turkse en Marokkaanse achtergrond? Ook op vlak van bepaalde handelwijzen binnen de zorg. Denk maar aan lichamelijk contact in geval van verschil van sekse tussen hulpverlener en patiënt. Alsmede de westerse stijl van besluitvorming. Er zijn patiënten die voorkeur hebben om te horen wat ze wel of niet moeten doen, eerder dan hun zelf de mogelijkheid te geven om (mee) te beslissen. Dit zou liggen aan het feit dat ze een gebrek aan zelfvertrouwen ervaren en vooral angst om de foutieve beslissing te nemen. Alsook wordt er in de westerse geneeskunde vaak nadruk gelegd op het bestrijden van de aandoening op lichamelijk vlak, terwijl bij niet- westerse culturen lichaam en geest al veel sneller als een eenheid wordt gezien.(Aelbrecht et al., 2014)
Ook zegt Aelbrecht et al., 2014 dat op vlak van sociale aspecten bij niet-westerse patiënten, is de rol van naaste familie(leden) ook niet te onderschatten. De familie staat enerzijds vaak in voor de zorg van hun ziek familielid en speelt anderzijds een belangrijke rol in het besluitvormingsproces.
3. Effect van multiculturaliteit op de gezondheidsbeoordeling
Volgens Van Roy et al. (2018) heeft het hebben van een migratie-achtergrond wel degelijk een effect op het rapporteren van gezondheid, met andere woorden de gezondheidsbeoordeling. Eerstegeneratiemigranten met een niet-westerse achtergrond hebben een groter risico op het tamelijk tot zeer slecht beoordelen van hun gezondheid dan niet-migranten. Bovendien heeft ook opleiding en inkomen een belangrijke rol als het op beoordelen van de eigen gezondheid aankomt. Hoe lager opgeleid of hoe langer geschoold, hoe minder goed de eigen subjectieve gezondheid wordt ingeschat. Hierdoor is het ontwikkelen van één of meer chronische aandoeningen ook aanzienlijk hoger. Noppe et al. 2018 stelt dan ook dat personen met een niet EU-nationaliteit of personen geboren buiten de EU duidelijk een opleidingsachterstand hebben.
4. Veralgemeningen, vooroordelen en misopvattingen
Juist omdat er interculturele verschillen zijn binnen waarden en normen kunnen zaken als cultureel ongemak en vooroordelen of veralgemeningen onbewust naar boven komen. Hulpverleners moeten ten aller tijden attent blijven rond mogelijke misinterpretaties van een bepaalde zorgsituatie.
Bovendien wordt er om de complexe wereld van verschillende culturele achtergronden begrijpelijk te maken, de echte werkelijkheid al snel eens vereenvoudigd en geschematiseerd, aldus Pinto, D (1990). Dit komt omdat wanneer er van bepaalde aspecten van de wereld helemaal niets geweten is, het gebeurt weleens dat ontbrekende delen van het wereldbeeld aangevuld worden met verbeelding of eenvoudige schema's. Deze kunnen ook stereotypes en vooroordelen genoemd worden.
Als we misverstanden/ misopvattingen als hulpverlener willen voorkomen is het noodzakelijk om te blijven beseffen dat er meerdere manieren zijn om bepaalde situaties te interpreteren. Zo zegt Pinto, D (1990): "Wanneer we ons maar bewust zijn van het feit dat er meerdere manieren zijn om de wereld te zien, en van het feit dan er niets slechts één juist wereldbeeld bestaat, kan er gemakkelijker begrip worden opgebracht voor mensen met een ander wereldbeeld dan het onze; Misschien zijn we in dat geval zelfs in staat en bereid om ons eigen wereldbeeld enigszins te herzien."
Doordat onze maatschappij steeds diverser wordt, komt een hulpverlener vandaag de dag steeds meer in ervaring met patiënten van andere, nieuwe culturen. Dit is positief, aangezien ervaring cruciaal is voor het ontwikkelen van cultuursensitieve zorg. Er moet echter steeds attent gebleven worden op het risico dat eens je een ervaring hebt met iemand van bepaalde cultuur, je deze ervaring niet meteen linkt aan elke patiënt van diezelfde cultuur. Dit is een veralgemening die leidt tot een vorm van stereotypering, wat de kwaliteit van de zorgverlening in gevaar brengt.
Er zou dus kunnen gesteld worden dat we elke patiënt als individu binnen zijn/haar zorgcontext moeten behandelen. Dit is volledig correct maar bepaalde veralgemeningen zijn vaak ook positief, enkel en alleen indien deze gebaseerd zijn op onderzoek en niet op persoonlijke ervaring. Zo kunnen bepaalde culturele generalisaties helpen om de culturele ervaring van deze patiënt beter te begrijpen. Bijvoorbeeld hoe bepaalde patiënten meer uit een collectivistische cultuur komen dan anderen, en daardoor familiale betrekking zeer belangrijk is. Door kennis op te doen over andere culturen kan de hulpverlener zijn begrip en dus culturele sensitiviteit vergroten. Dit is echter ook een valkuil. Er moet blijven beseft worden dat generalisaties verwijzen naar overheersende tendensen onder bepaalde groepen mensen, het zijn dus geen labels voor individuen. Een bepaald individu kan deze overheersende groepstendens veel, weinig of helemaal niet vertonen. Daarom moeten culturele generalisaties worden toegepast als voorzichtige hypothesen, die openstaan voor verificatie. Patiënten hebben namelijk een meerlagige culturele identiteit (Bennett & Bennett, 2001).
5. Communicatie
Taal speelt een grote rol op de beperking van niet westerse patiënt. Indien de landstaal niet beheerst is, is er namelijk een groter risico voor misverstanden, discriminatie, moeilijkheden met aangeven van symptomen en nevenwerkingen, problemen bij vinden van hun weg naar zorgsysteem en dergelijke. (Aelbrecht et al., 2014)
Henderson, S. et al (2015) toont in een studie omtrent interculturele communicatie-uitdagingen aan dat er een impact is van culturele verschillen binnen communicatie in de zorg. Volgens hen worden er onder verpleegkundigen vier grote aspecten ervaren die tot onjuiste veronderstellingen en misverstanden kunnen leiden, namelijk:
- Vooroordeel op basis van culturele diversiteit
- Onbekend zijn met culturele verschillen
- Stereotypering van culturele gedragingen
- Moeite bij het spreken van de officiële taal - in dit onderzoek specifiek was dit Engels
Dat communicatie een onderdeel is van cultuur beschrijft ook Edward T. Hall, een Amerikaanse antropoloog. Hij was een intercultureel onderzoeker en bekend als pionier op het gebied van interculturele communicatie. Hij deed onderzoek op interacties tussen personen van verschillende etnische groepen.
In 1959 schreef hij het boek The Silent Language. In dat boek probeerde hij het concept cultuur te definiëren en liet hij zien hoe cultuur en communicatie nauw samenhangen. Zijn inzichten bleken essentieel te zijn wanneer er gekeken werd hoe dat mensen van verschillende culturen met elkaar omgaan en de redenen van conflicten tussen deze leden (Hall, 1956; Hart, 2016).
In het boek Beyond Culture (1976) omschrijft hij cultuur als "the way of life of a people, the of their learned and behavior patterns, attitudes and material thing" (Hall, 1976). Zijn model om de culturele verschillen toe te takelen omvat vier variabelen: de hoge en lage contextculturen, de snelle en langzame boodschappen, polychronische en monochronische tijdsbesef en ten laatste de ruimtelijke afstand. Bij lage context culturen is de persoonlijke ruimte veel groter. In deze cultuur wordt vooral geopteerd voor snelle boodschappen waarbij er direct en expliciet wordt gecommuniceerd. Deze directe manier van communiceren is in de Belgische cultuur zichtbaar. Tevens verloopt hun tijdsbeleving hoofdzakelijk monochroom, hierbij verloopt de tijd lineair. Tijd leidt deze personen van het verleden via het heden naar de toekomst. Hierbij wordt tijd beschouwd als een instrument dat je moet benutten. De mensen in deze cultuur houden zich aan gedetailleerde geplande schema. Ze weten hoe ze prioriteiten moeten stellen.
linken ter info: https://biblio.ugent.be/publication/4380789/file/4380791.pdf
https://biblio.ugent.be/publication/8566661/file/8566674.pdf
https://www.diversitycollegium.org/pdf2001/2001Bennettspaper.pdf
https://biblio.ugent.be/publication/4380789/file/4380791.pdf
https://daneshyari.com/article/preview/366806.pdf